Я абстрагироваться буду
От всех напастей и проблем.
С Тобой, Господь, про всё забуду -
Я никому не должен плен.
Захомутать меня хотели
Жена, работа и ковид -
Пока живу я в грешном теле,
Все на меня имеют вид.
Вон олигарх уж точит зубы,
Меня намереваясь съесть,
Он тихой сапою, не грубо
Накинул долговую сеть.
За ним правители по рангу:
От управдома до царя
Стремятся из меня гаранта
Скорее сделать для себя.
Один всё поднимает плату,
Другой отправит на убой:
Всё в этом грешном мире рады
Меня использовать гурьбой.
И только Ты, Господь любимый,
Пришел меня освободить,
И если я с Тобой, все - мимо
Проходят, не мешая жить.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".